In demography, we spend a lot of time thinking about how the risk of dying increases with age. Economics calls itself the dismal science, demography is the morbid science. Anyway, we call the increase in mortality risk with age in adults "senescence", from the Latin root senex (old). I prefer to think and write about the fact that mortality rate decreases with age in those who are not yet adults. My problem is that there is no word equivalent to senescence that mean this, so I have to invent one.
So I want a word that can be defined as "the decline in mortality risk with age from conception to maturity." A root that means improvement, growth, blossoming, development, growing up, or something along those lines would be best. Twelve points for whoever comes up with the best term.
Friday, March 05, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
13 comments:
That's a hard one. The opposite of sen- is juven-. Juvenescence would mean becoming young, which is not what you want, and is used in the cosmetics industry. Juvenance and juvenation are perhaps OK, but are also used in the cosmetics trade, and do not give the sense of decreasing risk. Something like flowering/blooming/getting ready to bear fruit is closer, but you do not just want maturation, you want becoming sturdier and less at risk while maturing. Something from literature or gardening might work; I will search and think. JTE might have some gardening ideas. GML
I don't have a gardening idea, but what of working from a base of "vitality" or "resilience"?
fortiflorescence
invulneration
verifortation
fortijuvenation
eumaturity
OK
Love, Mom
There is also the already-existing term "melioration" meaning improvement. Love, Mom
I'm thinking maybe salogenesis.
Hmm. There is already salutogenesis, which is a medical approach of emphasizing factors that promote health, such as diet, exercise, low stress, etc. Perhaps salescence or salutescence? Both sound odd, though. GML
GML says, "Both sound odd, though." Har har! As opposed to the other suggestions on the table? :)
How about Jocelyn? It is easy to say, and Nori likes it.
The Hebrew name Ethan means firm or strong; I propose ethanescent, becoming sturdy and thus less likely to die. If one is ethanescent, one is not likely to be evanescent. GML
P.S. There is already the term magainin, based on the Hebrew word for shield, which refers to a type of chemical which protects amphibians (and other organisms?) from infections. GML
Meliogenesis?
I have it now, ontogenescence. Nori might not like it as much as Jocelyn, but others may find its meaning clearer.
ontogenescence is a nice word, but I would wonder if people would mix it up with ontogenesis? Love, Mom
Pretty good, but none of these suggestions, mine included, suggest the left (rising) side of an inverted vee, the crescendo of good health before the inevitable diminuendo of senescence. GML
Post a Comment